2014年5月22日木曜日

僕も、いいなと思いました。

眼底出血の自覚症状に恐怖しながらも、こんな時間に仕事の研修をネットでやってますニコラスです。
でないと、明後日が辛くって。

明後日は、そう。

久々の旧香港上海銀行でのコンサートなのでした。

今は夜食食べてのしばしのブレイク中。

さてさてーー
ちょっと下でピアノ担当ちゃんが紹介してくれました【君は愛されるため生まれた】。

四月の西坂でリーダーも韓国の方と唄ったというブログがありましたが、やっぱり多くの人に愛されてる、優しいゴスペルなんですよね。

タンシヌン サラン バッキ ウィヘ テオ ナン サラム

と、その続き唄になってる

ト ハナエ ヨルメル パラシミョ

の二つは、やはりアジアのゴスペルシンガーとしては、覚えておいた方が良いよなぁと、ずっと思ってました。

これで、ウチでも韓国語版にトライ!!となるかも知れません。

あ。まず歌詞ですが、
四月のブログにもあげましたように、東京のエウカリスティアスのブログにもありましたので、紹介させてもらいますね。

euqari.blogzine.jp/thanks/2009/08/post_ee3d.html

あと!
GIFTSの韓国語歌唱版。

編集して抜き出し、再度アップしましたので、そちらもーー
良かったらお聞きください。

GIFTS版 http://youtu.be/6K9-gbuVvYk

あとは、練習用にこちらもどうぞ。
당신은 사랑받기 위해 태어난 사람 (君は愛されるために生まれた ルビ入り) - 韓国語: http://youtu.be/ZZtiTcFE3Yc

近いうちに本当にこの曲を(日本語ではよく唄ってたし、個人では唄ってきましたが)ゴスペルクラブの方でもちゃんと歌いたいものです。

あ。こんな時間だ。

早く研修内容再度チェックしなきゃ。
一旦ブログから、て、撤退ですう。

昼間のお仕事に生かすための準備も大変でございます。

感謝感謝ーー。

グラン・ニコラス

0 件のコメント:

コメントを投稿